NEW BALANCE VILKÅR OG BETINGELSER FOR NETTSALG (“Vilkårene”) 

SIST OPPDATERT: JUNI 2024 

LES NØYE GJENNOM FØLGENDE VILKÅR 

 

Del 1 - Informasjon 

1. OM OSS 

1.1 Informasjon om selskapet: New Balance Athletic Shoes (UK) Limited, et selskap registrert i England og Wales under firmanummer 01616165 med hovedkontor i Appleton House, 430 Birchwood Boulevard, Birchwood, Warrington, Cheshire WA3 7WD og med MVA-nummer 374927709 (“New Balance”, “vi,” “oss” eller “vår”). 

1.2 Kontakt oss: Du kan kontakte oss på telefon på +80024605, på e-post på support@new-balance.zendesk.com på nett på https://new-balance.zendesk.com/hc/no eller ved å skrive til oss på New Balance Athletic Shoes (UK) Limited c/o New Balance Athletic Shoes (UK) Limited c/o New Balance Customer Services, Brighton Landing, 1000 Guest Street, Boston, MA 02135 USA. 

1.3 Vår kontakt med deg: Hvis vi trenger å kontakte deg av en eller annen grunn, vil vi gjøre det ved å bruke kontaktinformasjonen du oppgir til oss når du legger inn bestillingen. 

1.4 Bakgrunn: Disse vilkårene gjelder for ditt kjøp av produkter via nettstedet. Nettstedet er rettet mot individuelle forbrukere bosatt i Norge. 

1.5 Vi kan foreta endringer i disse vilkårene: New Balance forbeholder seg retten til å foreta endringer i disse vilkårene når som helst. Endringene trer i kraft når de legges ut på nettsiden (med mindre annet er angitt i slike endringer). Vennligst les disse vilkårene så ofte du føler det er nødvendig, siden du ved å kjøpe produkter via nettstedet bekrefter at du godtar vilkårene som er tilgjengelige på nettstedet på kjøpstidspunktet.  

1.6 Lagring av vilkårene: Vi anbefaler deg å skrive ut eller laste ned og lagre disse vilkårene og eventuelle utsendelsesbekreftelser. 

2. TOLKNING 

2.1 Språk: Disse vilkårene finnes på norsk og engelsk. 

2.2 Definisjoner: Følgende definisjoner gjelder for disse vilkårene: 

“Lov” har den meningen som gis under punkt 12.1; 

“Kontrakt” har den meningen som gis under punkt 3.1; 

“Ekspederingsbekreftelse” har den meningen som gis under punkt 4.3; 

“Hendelse utenfor vår kontroll” har den meningen som gis under punkt 16.1; 

“Bestilling” betyr bestilling av produkter som er kjøpt via nettstedet vårt; 

“Produkter” betyr New Balance-produkter kjøpt fra oss via nettstedet vårt; 

“Nettsted” betyr hjemmesiden til New Balance som du finner på http://www.newbalance.no; og 

“Vilkår” betyr disse vilkårene og betingelsene for kjøp av produkter via nettstedet vårt. 

 

Del 2 - Levering av produkter via dette nettstedet 

3. GJELDENDE VILKÅR OG AKSEPT 

3.1 Enhver kontrakt mellom deg og oss for salg av produkter til deg mot betaling via nettstedet (“Kontrakten”) vil være underlagt disse vilkårene. Les disse vilkårene nøye og sørg for at du forstår dem før du bestiller produkter av oss. Hvis du ikke godtar disse vilkårene, vil du ikke kunne kjøpe noen produkter av oss via nettstedet. 

4. HVORDAN KONTRAKTEN MELLOM DEG OG OSS OPPRETTES 

4.1 Nettstedet vil guide deg gjennom alle etappene for å legge inn betalingsopplysningene dine for å betale og dermed legge inn en bestilling av produkter hos oss. Ta deg tid til å lese og kontrollere at betalings- og kontaktopplysningene dine er riktige før du legger inn en bestilling. 

4.2 Før du legger inn en bestilling via nettstedet, må du godta disse vilkårene ved å klikke på Godta. Etter din aksept av vilkårene og du har foretatt en bestilling, vil vi sende en e-postbekreftelse som beskriver bestillingen, inkludert den endelige prisen du betaler for produktene pluss eventuelle skatter, avgifter og/eller fraktkostnader. Vær oppmerksom på at denne e-posten ikke er en ordrebekreftelse eller aksept av bestillingen din fra New Balance. Vi kan avvise en slik bestilling eller begrense antall produkter i en slik bestilling hvis et produkt for eksempel er utilgjengelig, du bor utenfor Norge, prisinformasjonen eller beskrivelse av produktet er feil eller av en annen grunn. Vår aksept av bestillingen din vil skje som beskrevet i punkt 4.3. 

4.3 Vi vil godkjenne bestillingen din ved å sende deg en e-post som bekrefter at produktene er sendt (“ekspederingsbekreftelse”). Kontrakten mellom oss opprettes når vi sender deg ekspederingsbekreftelsen.  

4.4 Hvis vi ikke er i stand til å levere et produkt til deg, for eksempel fordi produktet ikke er på lager, ikke lenger er tilgjengelig eller fordi vi ikke kan møte den forespurte leveringsdatoen, vil vi informere deg om dette på telefon eller e-post og vi vil ikke behandle den delen av bestillingen din som angår dette produktet. Vi vil behandle bestillingen din i den grad vi er i stand til å levere andre produkter kjøpt under bestillingen. Hvis vi ikke er i stand til å levere noen av produktene i en bestilling, vil vi kansellere bestillingen og varsle deg om denne kanselleringen via telefon eller e-post. Hvis du allerede har betalt for produktene som vi ikke kan tilby, vil vi betale tilbake hele beløpet for disse produktene, inkludert eventuelle leveringskostnader som belastes, innen en rimelig tidsramme. 

5. VÅRE PRODUKTER 

5.1 Produktene kan avvike litt fra bildene: Bildene av produktene på nettstedet vårt er kun for illustrative formål. Selv om vi har gjort vårt ytterste for å vise fargene med nøyaktighet, kan vi ikke garantere at enheten din gjenspeiler fargene på produktene nøyaktig. Produktet ditt kan avvike litt fra disse bildene.  

5.2 Produktemballasje kan variere: Emballasjen til produktet kan variere fra den som vises på bildene på nettstedet vårt.  

6. BRUK AV PRODUKTER 

6.1 Vi leverer kun produktene under disse vilkårene til privat bruk. Du samtykker til å ikke bruke produktet til kommersielle, forretningsmessige eller videresalgsformål, og vi har ikke noe ansvar overfor deg for tap av fortjeneste, tap av virksomhet, forretningsavbrudd eller tap av forretningsmuligheter. All annen bruk er forbudt med mindre det er skriftlig avtalt med New Balance. 

7. DINE RETTIGHETER TIL Å FORETA ENDRINGER 

7.1 Hvis du vil foreta en endring i bestillingen din, vennligst bruk kontakinformasjonen som inngår som en del av disse vilkårene. Vi vil orientere deg om endringen er mulig. Hvis det er mulig, vil vi fortelle deg om eventuelle endringer i prisen på produktet, leveringstidspunktet eller andre detaljer som følge av den forespurte endringen. Vi vil også be deg om å bekrefte at du ønsker å gå videre med endringen. Hvis vi ikke kan foreta endringen eller konsekvensene av endringen er uakseptable for deg, kan du velge å si opp kontrakten (se punkt 12 - Dine rettigheter til å si opp en kontrakt). 

8. PRIS PÅ PRODUKTER OG LEVERINGSKOSTNADER 

8.1 Prisen på produktene:  

(a) Prisene på produktene vil være som oppgitt på nettstedet vårt på det tidspunktet du sender inn bestillingen.  

(b) Prisene på produktene våre kan endres av og til, men endringer vil ikke påvirke bestillinger du allerede har lagt inn via nettstedet. 

8.2 MVA: Prisen på et produkt inkluderer mva. (der det er aktuelt) til gjeldende sats i Norge for øyeblikket. 

8.3 Leveringskostnader: Prisen på et produkt inkluderer ikke leveringskostnader. Våre leveringskostnader er som vist til deg på nettstedet under betalingsprosessen, før du bekrefter bestillingen.  

9. LEVERING 

9.1 Levering av oss: Etter mottak av ekspederingsbekreftelsen vil du kunne spore status på bestillingen din gjennom vår autoriserte transportør, enten til din oppgitte adresse eller til et hentested du har valgt på nettsiden. Vennligst kontakt transportøren ved å bruke detaljene angitt i ekspederingsbekreftelsen, hvis du vil oppnå en estimert leveringsdato. Noen ganger kan leveringen vår til deg eller ditt valgte hentested, bli påvirket av en hendelse utenfor vår kontroll. Se punkt 16 for vårt ansvar når dette skjer.  

9.2 Avsluttet levering: Levering av en bestilling er avsluttet enten når vi: (i) leverer produktene til adressen du ga oss på tidspunktet for bestillingen på nettstedet; eller (ii) når du henter produktene fra ditt valgte hentested. Produktene vil være ditt ansvar fra dette tidspunktet. For å unngå tvil er ikke New Balance ansvarlig for tapte eller stjålne produkter etter at de har blitt levert til deg eller hentet av deg.  

9.3 Risikooverføring av produktene: Du er ansvarlig for produktene når disse er levert til deg eller du har hentet produktene fra ditt valgte hentested i samsvar med punkt 9.2.  

9.4 Overføring av eiendomsretten til produktene: : Du eier et produkt når det har blitt levert til deg eller du har hentet produktet fra ditt valgte hentested i samsvar med punkt 9.2.  

9.5 Overskredet leveringsfrist: Dersom vi ikke overholder leveringsfristen for noen produkter, kan du si opp kontrakten din umiddelbart hvis noe av det følgende gjelder: 

(a) vi har nektet å levere produktene; eller 

(b) du fortalte oss før vi godkjente bestillingen din at levering innen leveringsfristen var avgjørende. 

10. SLIK BETALER DU 

10.1 Vi aksepterer de fleste vanlige kreditt- og debetkort utstedt i Norge. For å se om vi godtar kortet ditt, vennligst sjekk denne siden https://no.newbalance.no/no/customer-care-page-content/customer-service-paymentoptions.html  

10.2 Vi belaster debet- eller kredittkortet ditt når vi sender bestillingen din. 

11. DEFEKTE ELLER FEILBESKREVNE PRODUKTER 

11.1 For varer kjøpt via nettstedet, vil vi gi refusjon for varer som er skadet under transport og/eller har produksjonsfeil. For å tillate retur av en defekt vare, kontaktoss via kontaktinformasjonen som inngår som en del av disse vilkårene. Hvis du kontakter oss via e-post eller skriver til oss, vennligst oppgi det relevante bestillingsnummeret og en beskrivelse/mengde av produkter som skal returneres. Kontakt oss så snart som mulig og før eventuelle defekte produkter sendes tilbake til oss. 

11.2 Punkt 11.1 gjelder ikke for feil ved produktene som oppstår på grunn av: 

(a) normal slitasje; 

(b) forsettlig skade, unormale lagrings- eller arbeidsforhold, ulykke, uaktsomhet fra deg eller tredjepart (bortsett fra defekter på produkter som oppstår under transport); 

(c) hvis du ikke bruker produktene i samsvar med bruksanvisningen vår; eller 

(d) enhver endring eller reparasjon av deg eller av en tredjepart som ikke er en av våre autoriserte reparatører. 

11.3 Punkt 11.1 kommer i tillegg til, og påvirker ikke, dine juridiske rettigheter i forhold til produkter som er defekte eller ikke som beskrevet. Du kan få råd om dine juridiske rettigheter hos Forbrukertilsynet.  

12. DINE RETTIGHETER TIL Å SI OPP EN KONTRAKT 

12.1 Som forbruker har du en juridisk rett til å kansellere en kontrakt i henhold til Cancellation Act av 2014 («Loven») i løpet av den angitte kanselleringsperioden som beskrevet i punkt 12.2 nedenfor . Dette betyr at hvis du under kanselleringsperioden ombestemmer deg, eller av en eller annen grunn bestemmer deg for at du ikke ønsker å beholde et produkt, så kan du varsle oss om at du ønsker å si opp kontrakten og få pengene tilbake. Du kan få råd om dine juridiske rettigheter hos Forbrukertilsynet. 

12.2 Din juridiske rett til å si opp en kontrakt starter fra dato for ekspederingsbekreftelsen (datoen vi sender deg en e-post for å bekrefte at vi godtar bestillingen din), som tilsvarer opprettelsen av kontrakten mellom oss. Fristen for å si opp kontrakten avhenger da av hva du har bestilt og hvordan bestillingen leveres. Loven spesifiserer en 14 dagers angrefrist som starter på leveringsdatoen, men vi har valgt å forlenge denne for å gi deg mer tid til å bestemme om du ønsker å returnere et produkt eller ikke. Oppsigelsesperioden er 30 dager etter dagen du mottar produktet. For eksempel: Hvis vi gir deg en ekspederingsbekreftelse 1. januar og du mottar produktet 10. januar, kan du kansellere når som helst mellom 1. januar og slutten av dagen 9. februar. 

12.3 For å kansellere kontrakten din, må du fylle ut og sende oss det standardiserte kanselleringsskjemaet du mottar sammen med ordrebekreftelsen og fylle inn kontaktinformasjonen som finnes i del en av disse vilkårene. Hvis du kontakter oss via e-post eller skriver til oss, vennligst oppgi det relevante bestillingsnummeret og en beskrivelse/mengde av produkter som skal returneres. Hvis du sender oss varselet om kansellering via e-post eller brevpost, gjelder oppsigelsen fra den datoen du sender oss e-posten eller poster brevet til oss, og ikke den dagen vi mottar varselet. Du vil for eksempel ha gitt oss beskjed i tide så lenge du får postet brevet ditt før eller på siste dag av angrefristen eller e-posten blir sendt til oss før midnatt den dagen.  

12.4 Hvis du sier opp kontrakten din, vil vi: 

(a) betale tilbake summen du betalte for produktene når du har returnert produktene til oss. Merk at vi ved lov har tillatelse til å redusere refusjonssummen for å kompensere for eventuell verdireduksjon av produktene hvis din bruk eller håndtering av produktene har skadet eller reduserer verdien på produktene slik at de ikke lenger er i sin opprinnelige tilstand som da de ble levert til deg, dvs. at du håndterte eller brukte produktene på en måte som ikke ville vært tillatt i en butikk. Hvis vi har gitt deg tilbakebetaling før vi har hatt mulighet til å sjekke produktene og senere oppdager at du har håndtert eller brukt dem på en uakseptabel måte og de ikke lenger er i sin opprinnelige tilstand, må du betale oss et beløp tilsvarende prisen for reparasjon av skaden på produktet; 

(b) tilbakebetaler eventuelle leveringskostnader du har betalt når du har returnert produktene til oss, men som loven tillater, vil maksimal refusjon være kostnadene ved levering med den billigste leveringsmetoden vi tilbyr. For eksempel, hvis vi tilbyr levering av et produkt innen 3-5 dager til en viss pris, men du velger å få produktet levert innen 24 timer til en høyere pris, vil vi kun refundere det du ville ha betalt for det billigste leveringsalternativet; og 

(c) foreta eventuelle tilbakebetalinger til deg så snart som mulig og minst innen fristene angitt nedenfor: 

(i) hvis du har mottatt produktet og vi ikke har tilbudt å hente det fra deg: 14 dager etter at vi har mottatt produktet tilbake fra deg eller, hvis tidligere, dagen du gir oss bevis på at du har sendt produktet tilbake til oss; eller 

(ii) hvis du ikke har mottatt produktet eller du har mottatt det og vi har tilbudt å hente det fra deg, 14 dager etter at du har informert oss om oppsigelsen av kontrakten. 

12.5 Ta kontakt med New Balance kundeservice for informasjon om hvordan du returnerer et produkt. Ytterligere informasjon om hvordan du kan returnere et produkt til oss er også tilgjengelig på denne siden http://www.newbalance.no/returns/.   

12.6 Vi refunderer på det kredittkortet eller debetkortet du betalte for produktene med.  

12.7 Fordi du er en forbruker, har vi en juridisk plikt til å levere produkter som er i samsvar med denne kontrakten. Som forbruker har du juridiske rettigheter i forhold til produkter som er defekte eller ikke som beskrevet. Disse juridiske rettighetene påvirkes ikke av din rett til retur og refusjon i punkt 12 eller noe annet i disse vilkårene. Du kan få råd om dine juridiske rettigheter hos Forbrukertilsynet.   

13. HVIS DET ER ET PROBLEM MED PRODUKTENE 

13.1 Vi har en juridisk plikt til å levere produkter som er i samsvar med disse vilkårene. Se punkt 13.2 nedenfor for et sammendrag av dine viktigste juridiske rettigheter i forhold til produktene. Ingenting i disse vilkårene vil påvirke dine juridiske rettigheter.  

13.2 Dette er et sammendrag av dine viktigste juridiske rettigheter. Disse er underlagt visse unntak. Ettersom produkter er varer, krever Consumer Rights Act 2002 at varer må være som beskrevet, egnet til formålet og av tilfredsstillende kvalitet. I løpet av den forventede levetiden til produktet ditt gir dine juridiske rettigheter deg rett til følgende: 

(a) opptil 30 dager: hvis varene dine er defekte, kan du få full refusjon;  

(b) opptil seks måneder: hvis varene dine ikke kan repareres eller erstattes, har du i de fleste tilfeller rett til full refusjon; eller 

(c) opptil seks år: hvis varene dine ikke har en rimelig varighet, kan du ha rett på å få penger tilbake.  

 

Del 3 - Generelle vilkår 

14. VÅRT ANSVAR FOR TAP ELLER SKADE FOR DEG 

14.1 Vi er ansvarlige overfor deg for forsettelig tap og skade forårsaket av oss: Hvis vi ikke overholder disse vilkårene, er vi ansvarlige for tap eller skade du er offer for, som er et forutsigbart resultat av at vi bryter kontrakten, men vi er ikke ansvarlige for tap eller skade som ikke er forutsigbar. Tap eller skade er forsettelig enten hvis det er åpenbart at det vil skje eller hvis både vi og du visste at det kunne skje på det tidspunktet kontrakten ble inngått.  

14.2 Vi utelukker eller begrenser ikke på noen måte vårt ansvar overfor deg der det ville være ulovlig å gjøre det: Dette inkluderer ansvar for: 

(a) død eller personskade forårsaket av vår uaktsomhet eller uaktsomhet fra New Balance-ansatte eller -agenter; 

(b) svindel svindel eller falsk fremstilling; eller 

(c) brudd på dine juridiske rettigheter i forhold til produktene som oppsummert i punkt 13.2 eller inkludert retten til å motta produkter som er: 

(i) som beskrevet og samsvarer med informasjonen vi har gitt deg og enhver prøve eller modell du har sett eller undersøkt; 

(ii) av tilfredsstillende kvalitet; 

(iii) egnet for ethvert spesielt formål gjort kjent for oss; og  

(iv) for defekte produkter i henhold til Consumer Purchases Act 2002. 

14.3 Vi er ikke ansvarlige for forretningstap: Vi leverer kun produkter til innenlands og privat bruk. Hvis du bruker produktet til kommersielle, forretningsmessige eller videresalgsformål, har vi ikke noe ansvar overfor deg for tap av fortjeneste, tap av virksomhet, forretningsavbrudd eller tap av forretningsmuligheter. 

15. DINE PERSONOPPLYSNINGER  

Vi vil bruke din personlige informasjon som angitt i vår erklæring om personvern og bruk av informasjonskapsler her http://www.newbalance.no/privacy-policy.html. 

16. HENDELSER UTENFOR VÅR KONTROLL 

16.1 En “hendelse utenfor vår kontroll” betyr enhver handling eller hendelse utenfor vår rimelige kontroll, inkludert, men ikke begrenset til streik, lockout eller andre industrielle aksjoner fra tredjeparter, sivile opprør, opprør, invasjon, terrorangrep eller trussel om terrorangrep, regjeringshandlinger, krig (enten de er erklært eller ikke) eller trussel eller forberedelse til krig, brann, eksplosjon, storm, flom, jordskjelv, subsidens, epidemi, pandemi eller annen naturkatastrofe, eller svikt i offentlige eller private telekommunikasjonsnettverk eller umulighet for bruk av jernbane, skipsfart, fly, motortransport eller andre offentlige eller private transportmidler.  

16.2 Vi vil ikke være ansvarlige for manglende oppfyllelse, eller forsinkelse i utførelsen av noen av våre forpliktelser i henhold til disse vilkårene (inkludert våre forpliktelser i henhold til enhver kontrakt) som er forårsaket av en hendelse utenfor vår kontroll bortsett fra defekte produkter. 

16.3 Hvis en hendelse utenfor vår kontroll finner sted og påvirker utførelsen av våre forpliktelser i henhold til disse vilkårene (inkludert våre forpliktelser i henhold til enhver kontrakt): 

(a) vi vil kontakte deg så snart som rimelig mulig for å varsle deg; og 

(b) våre forpliktelser i henhold til den kontrakten vil bli suspendert og tiden for å oppfylle våre forpliktelser vil bli forlenget for varigheten av hendelsen utenfor vår kontroll. Hvis hendelsen utenfor vår kontroll påvirker vår levering av produkter til deg, vil vi avtale en ny leveringsdato med deg etter at hendelsen utenfor vår kontroll er over. 

17. DIVERSE 

17.1 Vi kan overføre en kontrakt til noen andre:Vi kan overføre våre rettigheter og forpliktelser i henhold til disse vilkårene (inkludert enhver kontrakt) til en annen organisasjon. Vi vil alltid gi deg skriftlig beskjed hvis dette skjer, og vi vil sikre at overføringen ikke vil påvirke dine rettigheter i henhold til kontrakten.  

17.2 Du trenger vårt samtykke for å overføre rettighetene dine til en annen person: Du kan bare overføre rettighetene eller forpliktelsene dine i henhold til disse vilkårene (inkludert en kontrakt) til en annen person hvis vi samtykker i dette skriftlig, slik at en slik avtale ikke skal tilbakeholdes urimelig eller forsinkes.  

17.3 Ingen andre har noen rettigheter under denne kontrakten: Kontrakten er mellom deg og oss. Ingen annen person skal ha noen rett til å håndheve noen av vilkårene. 

17.4 Hele avtalen: Disse vilkårene og utgjør hele avtalen mellom deg og oss, og erstatter alle tidligere avtaler eller kommunikasjoner.  

17.5 Hvis en domstol avgjør at en del av disse vilkårene ulovlige, vil resten fortsette å gjelde: Hvis en domstol avgjør at en bestemmelse i disse vilkårene er ugyldig, skal ugyldigheten av en slik bestemmelse ikke påvirke gyldigheten til de andre bestemmelsene i disse vilkårene.  

17.6 Selv om vi forsinker håndhevingen av disse vilkårene, kan vi fortsatt håndheve dem senere: : Selv om vi ikke umiddelbart insisterer på at du gjør noe du er pålagt å gjøre i henhold til disse vilkårene, eller vi utsetter med å foreta tiltak mot deg med hensyn til bruddet ditt i henhold til denne kontrakten, betyr ikke at du ikke trenger å gjøre disse tingene, og det vil ikke hindre oss i å foreta tiltak mot deg på et senere tidspunkt. For eksempel, hvis du ikke har betalt og vi ikke har sendt deg purring, men vi fortsetter å levere produktene, kan vi fortsatt kreve at du foretar betalingen på et senere tidspunkt. 

17.7 Hvilke lover gjelder for disse vilkårene, og hvor du kan reise rettslige søksmål: Disse vilkårene og tvister eller krav som oppstår som følge av eller i forbindelse med den eller dens gjenstand eller opprettelse (inkludert ikke-kontraktuelle tvister eller krav), skal reguleres av og tolkes i samsvar med norsk lov. Du og vi er enige om at domstolene i Norge skal ha ikke-eksklusiv jurisdiksjon til å avgjøre enhver tvist eller krav som oppstår som følge av eller i forbindelse med disse vilkårene eller dets gjenstand eller opprettelse (inkludert ikke-kontraktuelle tvister eller krav). Alternativt, hvis du klager til oss og ikke er fornøyd med vårt svar, har du rett til å fremme et krav til Forbrukertilsynet. Imidlertid engasjerer vi oss vanligvis ikke i alternative tvisteløsninger og foretrekker å løse konflikter direkte med deg eller, hvis dette ikke er mulig, la domstolene avgjøre. 

 

Del 4 - Vilkår og betingelser for bruk av nettstedet 

18. Varemerker og opphavsrett 

New Balance, New Balance-logoen, den flygende NB-logoen, N (design), newbalance.eu, shopnewbalance.eu-logoen og andre New Balance og newbalance.eu-varemerker og -logoer er registrerte og uregistrerte varemerker og servicemerker for New Balance («New Balance-varemerkene»), og varemerket til New Balances produkter, eies av New Balance. Alle andre varemerker på tjenesten er eiendommen til de respektive eierne av varemerkene («tredjepartsvaremerkene», og sammen med New Balance-varemerkene, «varemerkene»). Uautorisert bruk av disse varemerkene er forbudt ved lov. Ingen del av tjenesten eller noe i disse vilkårene og betingelsene skal tolkes som en rett til, implisitt, underforstått eller på annen måte, en lisens eller rett til å bruke et varemerke som vises på denne tjenesten uten skriftlig forhåndssamtykke fra New Balance, som er spesifikk for enhver bruk. Varemerkene kan ikke brukes til å nedvurdere New Balance eller den aktuelle tredjeparten, New Balances eller tredjeparts produkter eller tjenester, eller på noen måte (ved å bruke kommersielt rimelig skjønn) som kan skade varemerkenes goodwill. Bruk av varemerker som en del av en lenke til eller fra et nettsted er forbudt uten skriftlige forhåndssamtykke fra New Balance. All goodwill som genereres fra bruken av et New Balance-varemerke skal tilhøre New Balance. All opphavsrett til design, nettsidene og kildekoden som omfatter tjenesten tilhører New Balance eller dets lisensgivere. Alle rettigheter forbeholdt. 

Følgende liste er bare et representativt utvalg av tredjepartsvaremerker som kan være i bruk til enhver tid på tjenesten vår. Bruken og spesifikasjonene til disse tredjepartsmerkene kan og vil endres uten varsel, og derfor er disse tredjepartsvaremerkene kanskje ikke i bruk på vår tjeneste for øyeblikket: 3M® er et registrert varemerke for 3M Company; Dri-Lex® er et registrert varemerke for Faytex Corporation; ETC® er et registrert varemerke for Sheehan Sales Associates; GORE-TEX® og XCR® er registrerte varemerker for W.L. Gore & Associates, Inc.; Lycra® og Tactel® er registrerte varemerker for Invista; Ortholite® er et registrert varemerke for O2 Partners LLC; Pebax® er et registrert varemerke for ARKEMA; Plastazote® er et registrert varemerke for Zotefoams, PLC; Poliyou® er et registrert varemerke for Kun Chang Enterprise Co., Ltd og Jones & Vining; Polartec® er et registrert varemerke for Malden Mills Industries Inc.; Scotchgard™ er et varemerke for 3M Company; Vibram® er et registrert varemerke for Vibram S.P.A.; og X-Sole™ er et varemerke for Hickory Brands, Inc. 

19. Bruksbegrensninger 

Alt innhold og materiale på tjenesten, som tekst, grafikk, video, audiovisuelle verk, logoer, fotografier, ikoner, bilder, lydklipp og programvare, er eiendommen til New Balance eller dets lisensgivere og er beskyttet av amerikanske og internasjonale lover om opphavsrett. Alt innhold og materiale på tjenesten er den eksklusive eiendommen til New Balance og beskyttet av amerikanske og internasjonale lover om opphavsrett og immaterielle rettigheter. Til tross for det foregående, er ikke New Balance ansvarlig for innhold (som definert nedenfor) lagt ut, sendt inn eller overført av brukere av tjenesten. Innhold og materiale fra tjenesten og ethvert annet nettsted som eies, drives, lisensieres eller kontrolleres av New Balance kan ikke kopieres, unntatt av en bruker utelukkende for hans eller hennes personlige bruk, og slikt innhold og materiale kan ikke distribueres, publiseres på nytt, bli lastet opp, lagt ut eller overført på noen måte uten skriftlig forhåndssamtykke fra New Balance. Endring eller bruk av innholdet eller materialet til andre formål vil krenke New Balances og/eller lisensgivernes immaterielle rettigheter. Innholdet og materialet på tjenesten er kun gitt til lovlige formål. Dersom du laster ned programvare fra tjenesten, er programvaren, inkludert filer, bilder, video eller andre audiovisuelle verk som er innlemmet i eller generert av programvaren, og data som følger med programvaren (samlet kalt «programvaren»), ikke-eksklusivt lisensiert til deg av New Balance og/eller dets lisensgivere. New Balance overfører ikke eiendomsretten til programvaren til deg. I den grad det er forbudt ved lov, kan du ikke redistribuere, selge, dekompilere, reverse engineering, demontere eller på annen måte redusere programvaren til en form som kan oppfattes av mennesker. Nedlasting eller bruk av programvaren er på egen risiko. 

Enhver annen intellektuell eiendom som er nedfelt i tjenesten eller New Balance-produktene, inkludert og uten begrensning, patenter, utstedte eller ventende, eller databaserettigheter, tilhører utelukkende New Balance og/eller dets lisensgivere. 

20. Medlemskonto 

Din tilgang til og bruk av visse komponenter av tjenesten som medlem er underlagt bekreftelse av din rett til å få tilgang til og bruke slike komponenter av tjenesten. Du skal oppbevare og sikre ethvert brukernavn og passord som gir deg tilgang til tjenesten eller en bestemt komponent av den som strengt konfidensielt, og du skal ikke gi andre personer tilgang til eller tillatelse til å bruke slike brukernavn og passord. Du er ansvarlig for all aktivitet knyttet til tjenesten som du får tilgang til eller som brukes via kontoen din. Du skal umiddelbart varsle New Balance om enhver uautorisert bruk av brukernavnet og passordet ditt ved å sende en e-post til customercare@newbalance.eu. 

New Balance kan legge til, slette, fjerne, endre, deaktivere, suspendere eller begrense deler av eller hele tjenesten etter eget skjønn uten forhåndsvarsel, og du erkjenner at: (i) du kanskje ikke lenger kan bruke tjenesten i sin helhet, eller i det hele tatt, som før slike hendelser, og (ii) New Balance skal ikke ha noe ansvar overfor deg eller noen tredjepart i slike tilfeller. New Balance skal ikke under noen omstendigheter holdes ansvarlig for tillegg, sletting, fjerning, endring, deaktivering, suspendering eller begrensning av tilgang til eller bruk av noen eller hele tjenesten. 

Bruk av og medlemskap i tjenesten er ugyldig der det er forbudt. Ved å bruke tjenesten som medlem, garanterer du at (a) all registreringsinformasjon du sender inn er gyldig og nøyaktig; (b) du vil opprettholde nøyaktigheten til slik informasjon; (c) du er 18 år eller eldre; og (d) din bruk av tjenesten ikke bryter noen gjeldende lover eller forskrifter. Medlemskapet ditt kan avsluttes uten forvarsel hvis vi mistenker at du er under 18 år. 

Du er alene ansvarlig for din kontakt med andre medlemmer. New Balance forbeholder seg retten, men har ingen forpliktelse, til å overvåke tvister mellom deg og andre medlemmer. 

21. Retningslinjer vedrørende påstander om krenkelse 

New Balances har som politikk å svare raskt etter mottak av varsel om påstått brudd på åndsverk på tjenesten. New Balance vil umiddelbart behandle og undersøke varsler om påståtte krenkelser og vil foreta passende tiltak i henhold til gjeldende lover om immaterielle rettigheter, med hensyn til påståtte eller faktiske krenkelser. 

Samtlige varsler om brudd på opphavsrett skal sendes til vår utpekte agent på følgende adresse: 

New Balance Athletic Shoes (UK) Limited 

General Counsel 

Brighton Landing 

1000 Guest Street 

Boston, MA 02135 USA 

Varsler om brudd på opphavsrett skal inneholde følgende informasjon: 

a. En fysisk eller elektronisk signatur fra en person som er autorisert til å handle på vegne av eieren av opphavsretten som angivelig er krenket. 

b. Identifikasjon av det opphavsrettsbeskyttede verket som skal være krenket. 

c. Identifikasjon av materialet som hevdes å være krenkende eller gjenstand for krenkende aktivitet, samt informasjon som er rimelig tilstrekkelig til at New Balance kan finne materialet. 

d. Adressen, telefonnummeret eller e-postadressen til den klagende parten. 

e. En erklæring om at den klagende parten i god tro mener at bruk av materialet på den måten det klages på, ikke er autorisert av eieren av opphavsretten, dens agent eller loven. 

f. En erklæring, under straff for mened, om at informasjonen i varselet er nøyaktig, og at den klagende parten er autorisert til å handle på vegne av eieren av den eksklusive rettigheten som angivelig er krenket. 

New Balance forbeholder seg retten til å (i) fjerne alt materiale som de mener kan krenke opphavsretten eller andre rettigheter til en tredjepart og/eller (ii) begrense tilgangen til eller fra tjenesten for enhver bruker som New Balance mener bryter andres rettigheter. 

22. Innsendinger og kommunikasjon 

Du godtar at du ikke vil laste opp eller overføre kommentarer, forslag, meldinger (inkludert, men ikke begrenset til andre medlemmer) ideer, fotografier, grafikk, informasjon, data, tekst, filer, lenker, programvare eller annet materiale («Innhold») som: (i) krenker patenter, varemerker, forretningshemmeligheter, opphavsrettigheter eller andre eiendomsrettigheter til noen part, eller som inneholder skadelig programvare, virus eller koder, (ii) er støtende eller fremmer rasisme, bigotteri, hat eller fysisk skade av noe slag mot enhver gruppe eller enkeltperson, (iii) trakassere eller fremme trakassering av en annen person, (iv) utnytte personer på en seksuell eller voldelig måte, (v) inneholde nakenhet, vold eller støtende innhold eller inneholde en lenke til et voksennettsted, (vi) be om personlig informasjon fra alle under 18 år, (vii) oppgi telefonnumre, gateadresser, etternavn, URL-er eller e-postadresser, (viii) fremme informasjon som du vet er falsk eller villedende eller som fremmer ulovlige aktiviteter eller oppførsel som er fornærmende, truende, uanstendig, ærekrenkende eller injurierende, (ix) fremme enhver ulovlig eller uautorisert kopi av en annen persons opphavsrettsbeskyttede verk, (x) involvere overføring av «søppelpost», «kjedebrev» eller uønsket masseutsendelse, direktemeldinger, «spimming» eller «spamming», (xi) inneholder begrensede eller bare passordtilgangssider eller skjulte sider eller bilder, (xii) fremmer eller promoterer kriminell aktivitet eller virksomhet eller gir instruksjonsinformasjon om ulovlige aktiviteter, (xiii) be om passord eller personlig informasjon for kommersielle eller ulovlige formål fra andre brukere, (xiv) involverer kommersielle aktiviteter og/eller salg uten New Balances skriftlige forhåndssamtykke, slik som konkurranser, byttehandel, reklame eller pyramidespill, (xv) antyde at New Balance støtter dine uttalelser eller holdninger, (xvi) pålegge en urimelig byrde på tjenestens server, eller (xvii) inkludere et fotografi eller personlig informasjon om en annen person som du har lagt ut uten denne personens samtykke. New Balance forbeholder seg retten til å overvåke og, etter eget skjønn, uten varsel fjerne innhold fra tjenesten. 

Ved å sende inn innhold til New Balance gjennom tjenesten, garanterer du automatisk at du har rett til å gi, og gir herved, til New Balance det verdensomspennende, innbetalte, royaltyfrie, evigvarende, ugjenkallelige, underlisensierbare, overdragbare, ikke-eksklusiv rett og lisens til å (a) bruke, reprodusere, endre, tilpasse, publisere, oversette, lage avledede verk fra, distribuere, fremføre og vise slikt innhold (helt eller delvis) over hele verden og/eller å inkludere alt eller deler av det i andre verk i enhver form, media eller teknologi som nå er kjent eller senere utviklet for hele gyldigheten av patenter, varemerker, forretningshemmeligheter, opphavsrettigheter eller andre eiendomsrettigheter til en part som kan eksistere i slikt innhold; og (b) bruke innholdet, inkludert, uten begrensning, retten og lisensen til å lage, bruke, selge, tilby for salg og importere alle produkter og/eller tjenester som praktiserer eller legemliggjør, eller er konfigurert for bruk i praksis, alle eller noen del av innholdet og retten til å praktisere. New Balance vil under ingen omstendigheter være pålagt å behandle noe innhold som konfidensielt (underlagt våre retningslinjer for personvern og informasjonskapsler). New Balance vil ha rett til å bruke innholdet til et hvilket som helst formål (i samsvar med våre retningslinjer for personvern og informasjonskapsler) uten kompensasjon til deg eller noen annen person. For å unngå tvil, vil ikke New Balance være ansvarlig overfor deg eller noen annen person for noen ideer for New Balances virksomhet (inkludert, uten begrensning, produktdesign eller ideer) avledet fra innholdet og vil ikke pådra seg noe ansvar som følge av eventuelle likheter med innholdet som kan vises i fremtidige produkter eller tjenester til New Balance. 

Du erkjenner at du er ansvarlig for alt innhold du sender inn, og at du, ikke New Balance, skal ha det fulle ansvar for innholdet, inkludert dets lovlighet, pålitelighet, hensiktsmessighet, originalitet og med respekt for tredjeparts rettigheter. 

New Balance skal ha rett til å nekte å legge ut eller overføre alt eller deler av innholdet. Som eksempel og ikke begrenset til annet i disse vilkårene og betingelsene, skal New Balance også ha rett, men ikke ansvar, til å nekte, fjerne eller redigere innhold (helt eller delvis). 

23. Lenker 

Tjenesten kan lenke til andre nettsteder som ikke administreres av New Balance og som eies og drives av tredjeparter. Du erkjenner at New Balance ikke er ansvarlig for driften av eller innholdet i eller via tredjeparts nettsteder. Inkluderingen av en lenke til et slikt nettsted impliserer ikke godkjenning fra New Balance og/eller tjenesten. Visning av et hvilket som helst nettsted knyttet til tjenesten er på egen risiko. 

Du må ikke linke til noen av nettstedene i tjenesten, bortsett fra nettstedene som er oppført i andre paragraf i disse vilkårene og betingelsene, fra et annet nettsted uten New Balances skriftlige samtykke. Du kan ikke vise noen av nettstedene i tjenesten, eller noe av materialet på slike nettsteder, i rammer på eller innenfor noen annen nettside uten New Balances skriftlige samtykke. 

24. Skadeserstatning 

Du godtar herved å holde New Balance og dets datterselskaper, filialer og tilknyttede selskaper skadesløse, forsvare og holde skadesløs hver av deres ledere, direktører, representanter, agenter og ansatte (samlet kalt «de som holdes skadesløse») fra og mot ethvert ansvar, skader og kostnader (inkludert, uten begrensning, advokathonorarer) påløpt av de som holdes skadesløse i forbindelse med din bruk av tjenesten, inkludert uten begrensning, med hensyn til ethvert krav som oppstår på grunn av innhold som du sender inn eller bryter eller påstått brudd på noen av dine forpliktelser angitt her. New Balance forbeholder seg retten til, for egen regning, å påta seg det eksklusive forsvaret og kontrollen av ethvert forhold som ellers er underlagt skadesløsholdelse fra deg, og du skal ikke i noe tilfelle løse en sak uten skriftlig samtykke fra New Balance. Du skal samarbeide så fullstendig som rimelig nødvendig i forsvaret av ethvert krav. 

25. Ansvarsfraskrivelse 

NEW BALANCE, VÅRE MEDARBEIDERE, DIREKTØRER, ANSATTE, AGENTER, LEVERANDØRER ELLER LISENSGIVERE (SAMLET «NEW BALANCE -PARTENE») GARANTERER IKKE AT NOEN INFORMASJON, INNHOLD ELLER MATERIELL PÅ TJENESTEN ER NØYAKTIG, RIKTIG, FEILFRI. INNHOLDET ELLER MATERIALET PÅ TJENESTEN KAN INNEHOLDE TEKNISKE UNØYAKTIGHETER ELLER TYPOGRAFISKE FEIL. 

TJENESTEN LEVERES «SOM DEN ER» OG «SOM TILGJENGELIG» OG UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, VERKEN UTTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅTTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, IKKE-KRENKELSE, UNDERFORSTÅTTE GARANTIER SOM FØLGE AF HÅNDTERING ELLER DRIFT. 

I SÅ STORT OMFANG SOM MULIG I HENHOLD TIL GJELDENDE LOV, EKSKLUDERER NEW BALANCE-PARTENE ALLE BETINGELSER, GARANTIERKLÆRINGER ELLER ANDRE VILKÅR SOM KAN GJELDE FOR VÅRT NETTSTED ELLER EVENTUELT INNHOLD PÅ DET, UANSETT OM DET UTTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅTT. 

NEW BALANCE-PARTENE GIR INGEN ERKLÆRINGER ELLER GARANTIER ANGÅENDE BRUK AV, ELLER RESULTATER AV BRUK AV TJENESTEN, ENTEN DET GJELDER RIKTIGHET, FULLSTENDIGHET, NØYAKTIGHET, PÅLITELIGHET ELLER PÅ ANNEN MÅTE. INGEN RÅD ELLER INFORMASJON, VERKEN MUNTLIG ELLER SKRIFTLIG, SOM DU HAR FÅTT VIA TJENESTEN, KAN UTGJØRE EN GARANTI SOM IKKE UTTRYKKELIG ER GITT HER. 

I DEN GRAD DET ER TILLATT I GJELDENDE LOV, GARANTERER IKKE NEW BALANCE-PARTENE AT FUNKSJONENE I TJENESTEN VIL VÆRE UAVBRUTT ELLER FEILFRIE, AT FEILENE VIL BLI KORRIGERT, ELLER AT TJENESTEN VIL VÆRE FRI FOR VIRUS ELLER ANDRE SKADELIGE KOMPONENTER. DU FORSTÅR ​​OG GODTAR AT ALT INNHOLD SOM DU LASTER NED ELLER PÅ ANNEN MÅTE FÅR GJENNOM BRUK AV TJENESTEN, GJØRES PÅ DITT EGET ANSVAR OG RISIKO, OG AT DU ER ENESTE ANSVARLIG FOR EVENTUELLE SKADER PÅ DINE SYSTEMER ELLER TAP AV DATA SOM FØLGE AV NEDLASTING AV SLIKT INNHOLD. DER ER DU (OG IKKE NEW BALANCE-PARTENE) SOM PÅTAR DEG HELE KOSTNADEN FOR ALL NØDVENDIG SERVICE, REPARASJON ELLER KORREKSJON. 

26. Ansvarsbegrensning 

I DEN GRAD DET ER TILLATT AV GJELDENDE LOV, VIL NEW BALANCE-PARTENE IKKE VÆRE ANSVARLIGE FOR SKADER FORÅRSAKET AV TJENESTEN ELLER INNHOLD PÅ TJENESTEN, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, FEIL, UTELATELSER, DEFEKTER, FORSINKELSER I BETJENING ELLER TRANSMISJON, FUNKSJONSFEIL ELLER COMPUTERVIRUS 

NEW BALANCE-PARTENE VIL IKKE VÆRE ANSVARLIGE FOR SKADER, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL, SPESIELLE, INDIREKTE, TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER SOM ER RESULTATET AV BRUK AV ELLER MANGLENDE BRUK AV INNHOLD ELLER MATERIALE PÅ TJENESTEN, OGSÅ SELV OM DET GJELDER FORSØMMELSE FRA NEW BALANCE-PARTENES SIDE, ELLER HVIS EN AUTORISERT REPRESENTANT FOR NEW BALANCE-PARTENE HAR BLITT UNDERRETTET OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER ELLER BEGGE DELER. 

NEW BALANCE-PARTENE VIL IKKE VÆRE ANSVARLIGE FOR SKADER, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL, SPESIELLE, INDIREKTE, TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER SOM KAN KOMME FRA LINKING TIL EN TREDJEPARTS NETTSTED. 

27. Oppsigelse 

New Balance kan si opp alle rettigheter gitt her når som helst. Du kan si opp eventuelle forpliktelser gitt her ved å ødelegge: (a) alt innhold og materiale innhentet fra tjenesten, og (b) all relatert dokumentasjon og alle kopier, utskrifter og installasjoner. New Balance kan forhindre din tilgang til tjenesten eller kansellere medlemskapet ditt umiddelbart uten forvarsel hvis du etter deres skjønn bryter disse vilkårene og betingelsene. 

28. Overholdelse av gjeldende lover 

Denne tjenesten har base i Storbritannia. Vi gir ingen garantier angående hvorvidt innholdet kan lastes ned, ses eller være egnet for bruk utenfor Storbritannia. I den grad det er tillatt av gjeldende lov, er tilgang til tjenesten eller innholdet fra utenfor Storbritannia på egen risiko. Enten i eller utenfor Storbritannia, er du eneansvarlig for å sikre overholdelse av lovene i dine spesifikke jurisdiksjoner. 

29. Viktig melding for amatøridrettsutøvere 

Du er selv ansvarlig for å sikre at din bruk av eller deltakelse i aktivitetene på denne nettsiden ikke påvirker din kvalifikasjon som amatøridrettsutøver. Vennligst sjekk med din idrettsklubb om reglene som gjelder for deg. NEW BALANCE ER IKKE ANSVARLIG FOR DIN BRUK AV NETTSIDEN SOM KAN GJØRE DEG UKVALIFISERT SOM AMATØRIDRETTSUTØVER. 

30. Intet videresalg 

Du kan kun bruke tjenesten til din egen ikke-kommersielle bruk for å besøke nettstedet eller for å bestille eller kjøpe produkter. All annen bruk er forbudt med mindre det er skriftlig avtalt med New Balance. 


Del 5 - Generelle vilkår og betingelser 

31. Unntak og begrensninger 

ENKELTE JURISDIKSJONER TILLATER IKKE (I) UNNTAK I UNDERFORSTÅTTE GARANTIER ELLER (II) BEGRENSNING ELLER UNNTAK I ANSVAR FOR TILFELDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, ELLER (III) UNNTAK I EN PARTS UTELUKKENDE ANSVAR FOR DØDSFALL ELLER PERSONSKADER FORÅRSAKET AV EN PARTS FORSØMMELSE. DERFOR KAN NOEN AV BEGRENSNINGENE ANGITT OVER I PARAGRAFENE 18 OG 19 IKKE GJELDE FOR VISSE BRUKERE. 

32. Hendelser utenfor vår kontroll 

32.1 Vi vil ikke være ansvarlige for manglende oppfyllelse, eller forsinkelse i utførelse av noen av våre forpliktelser forbindelse med levering av hjemmesiden og tjenesten i henhold til en kontrakt, som er forårsaket av en hendelse utenfor vår kontroll. En hendelse utenfor vår kontroll er definert nedenfor i paragraf 32.2. 

32.2 En hendelse utenfor vår kontroll betyr enhver handling eller hendelse utenfor vår rimelige kontroll, inkludert, men ikke begrenset til streik, lockout eller andre industrielle aksjoner fra tredjeparter, sivile opprør, opprør, invasjon, terrorangrep eller trussel om terrorangrep, krig (enten de er erklært eller ikke) eller trussel eller forberedelse til krig, brann, eksplosjon, storm, flom, jordskjelv, subsidens, epidemi eller annen naturkatastrofe, eller svikt i offentlige eller private telekommunikasjonsnettverk eller umulighet for bruk av jernbane, skipsfart, fly, motortransport eller andre offentlige eller private transportmidler. 

32.3 Hvis en hendelse utenfor vår kontroll finner sted som påvirker utførelsen av våre forpliktelser: 

(a) vi vil kontakte deg så snart som rimelig mulig for å varsle deg; og 

(b) våre forpliktelser i henhold til en kontrakt vil bli suspendert og tiden for å oppfylle våre forpliktelser vil bli forlenget for varigheten av hendelsen utenfor vår kontroll. Hvis hendelsen utenfor vår kontroll påvirker vår levering av produkter til deg, vil vi avtale en ny leveringsdato med deg etter at hendelsen utenfor vår kontroll er over. 

33. Diverse 

Disse vilkårene og betingelsene utgjør hele avtalen mellom deg og oss, og erstatter alle tidligere avtaler eller kommunikasjoner. Hvis en domstol avgjør at en bestemmelse i disse vilkårene og betingelsene er ugyldig, skal ugyldigheten av en slik bestemmelse ikke påvirke gyldigheten til de andre bestemmelsene i disse vilkårene og betingelsene. Ingen fraskrivelse skal være effektiv mot oss med mindre vi gjør det skriftlig, og ingen slik fraskrivelse skal tolkes som en fraskrivelse i noe annet eller etterfølgende tilfelle. Overskrifter er kun for enkelhets skyld og har ingen juridisk betydning. Vær oppmerksom på at disse vilkårene og betingelsene er underlagt engelsk lov. Det betyr at din bruk av tjenesten og enhver kontrakt for kjøp av produkter via nettstedet vårt og enhver tvist eller krav som oppstår på grunn av eller i forbindelse med dem vil være underlagt engelsk lov. Du og vi er enige om at domstolene i England og Wales vil ha ikke-eksklusiv jurisdiksjon. Imidlertid, hvis du er bosatt i noen av landene oppført i paragraf 7 utenfor England og Wales, kan du gå til sak ved en av domstolene i ditt bostedsland, og hvis du er bosatt i Nord-Irland, kan du også gå til sak i Nord-Irland, og hvis du er bosatt i Skottland, kan du også gå til sak i Skottland.